Page MenuHome

frpatch.txt

Authored By
Erwan Jacq (eon)
Nov 13 2013, 1:08 PM
Size
16 KB
Subscribers
None

frpatch.txt

--- fr-old.po 2006-06-27 23:48:53.000000000 +0200
+++ fr.po 2006-06-28 14:31:26.000000000 +0200
@@ -1,15 +1,16 @@
# French UI Translation
# eon <eon.2006@free.fr>, 2006
#"Last-Translator: eon <eon.2006@free.fr>\n"
-#"PO-Revision-Date: 2006-02-12 17:00+0100\n"
+#"PO-Revision-Date: 2006-06-28 15:00+0100\n"
#"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
#"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#"Language-Team: eon,serialsiner,kaal / main thread on http://www.zoo-logique.org/3D.Blender/newsportal/thread.php?group=3D.Blender"
-#"X-Generator: Gedit 2.10.5\n"
+#"X-Generator: Kate 2.4.1\n"
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
+
###########################################################
###
### General Messages
@@ -49,11 +50,11 @@
###
###########################################################
-msgid "Window Type"
-msgstr "Type de Fenêtre"
+msgid "Window type:"
+msgstr "Type de Fenêtre:"
msgid "Scripts Window "
-msgstr "Fenêtre de Scripts"
+msgstr "Scripts"
msgid "File Browser "
msgstr "Navigateur de Fichier"
@@ -80,7 +81,7 @@
msgstr "Ligne du Temps"
msgid "Video Sequence Editor "
-msgstr "Editeur Video"
+msgstr "Montage Video"
msgid "UV/Image Editor "
msgstr "Editeur UV/Image"
@@ -97,6 +98,9 @@
msgid "3D View "
msgstr "Vue 3D"
+msgid "Node Editor "
+msgstr "Noeuds"
+
###########################################################
###
### FileSelect Commands
@@ -118,6 +122,25 @@
msgid "Relative Paths"
msgstr "Chemin Relatif"
+msgid "Save over"
+msgstr "Ecraser?"
+
+#Tooltips
+msgid "Sorts files alphabetically"
+msgstr "Trie les fichiers par ordre alphabétique"
+
+msgid "Sorts files by extension"
+msgstr "Trie les fichiers par leur extension"
+
+msgid "Sorts files by time"
+msgstr "Trie les fichiers par date"
+
+msgid "Sorts files by size"
+msgstr "Trie les fichiers suivant leur taille"
+
+msgid "Hides dot files"
+msgstr "Masque les fichiers précés d'un ."
+
###########################################################
###
### Menu bar
@@ -169,11 +192,11 @@
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir"
-msgid "Reopen Last"
-msgstr "Réouvrir le dernier projet"
+msgid "Open Recent"
+msgstr "Ouvrir un Projet Récent"
msgid "Recover Last Session"
-msgstr "Charger sauvegarde de secours"
+msgstr "Ouvrir Sauvegarde de Secours"
msgid "Compress File"
msgstr "Compresser le projet"
@@ -303,7 +326,7 @@
msgstr "Jouer la dernière Animation"
msgid "Set Render Border"
-msgstr "Rendu partiel"
+msgstr "Rendu d'une Partie"
msgid "Render Settings"
msgstr "Paramètres du Rendu"
@@ -455,6 +478,9 @@
msgid "Set Clipping Border"
msgstr "Vue en Coupe 3D"
+msgid "Render Preview..."
+msgstr "Rendu Interactif"
+
###########################################################
###
### Menu bar Select
@@ -485,6 +511,9 @@
msgid "Material"
msgstr "Matériau"
+msgid "ObData"
+msgstr "Données"
+
msgid "Children"
msgstr "Enfants"
@@ -524,6 +553,18 @@
msgid "Clear Track..."
msgstr "Enlever Contrainte"
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
+
+msgid "Add to Existing Group"
+msgstr "Ajouter à un Groupe Existant"
+
+msgid "Add to New Group"
+msgstr "Ajouter à un Nouveau Groupe"
+
+msgid "Remove from All Groups"
+msgstr "Dégrouper"
+
msgid "Parent"
msgstr "Parenté"
@@ -566,6 +607,12 @@
msgid "Materials"
msgstr "Matériaux"
+msgid "Mesh Data"
+msgstr "Données"
+
+msgid "Object & ObData"
+msgstr "Objet & Données"
+
msgid "Materials+Tex"
msgstr "Matériaux + Texture"
@@ -581,6 +628,15 @@
msgid "Selection -> Cursor"
msgstr "Sélection -> Curseur"
+msgid "Cursor -> Selection"
+msgstr "Curseur -> Sélection"
+
+msgid "Cursor -> Grid"
+msgstr "Curseur -> Grille"
+
+msgid "Selection -> Center"
+msgstr "Sélection -> Centre"
+
msgid "Cursor-> Selection"
msgstr "Curseur -> Sélection"
@@ -656,6 +712,9 @@
###
###########################################################
+msgid "Mode: "
+msgstr "Modes:"
+
msgid "Edit Mode "
msgstr "Mode Edition"
@@ -663,7 +722,7 @@
msgstr "Mode Objet"
msgid "UV Face Select "
-msgstr "Mode Select UV"
+msgstr "Mode UV Mapping"
###########################################################
###
@@ -675,6 +734,9 @@
msgid "Viewport Shading (Hotkeys: Z, Shift Z, Ctrl Z, Alt Z"
msgstr "Ombrage de la vue (Z, Shift Z, Ctrl Z et Alt Z)."
+msgid "Draw type: "
+msgstr "Ombrage de la vue:"
+
msgid "Bounding Box "
msgstr "Bords"
@@ -717,6 +779,41 @@
###########################################################
###
+### Menubar Edit Mode
+###
+###########################################################
+
+# Tooltip
+msgid "Proportional Edit Falloff (Hotkey: O) "
+msgstr "Sélection Proportionelle Adoucie (O)"
+
+msgid "Proportional "
+msgstr "Sélection Proportionelle:"
+
+msgid "Connected "
+msgstr "Active suivant Connexion"
+
+msgid "On "
+msgstr "Active"
+
+msgid "Off "
+msgstr "Inactive"
+
+# Tooltip
+msgid "Vertex select mode"
+msgstr "Mode sélection par Sommets"
+
+msgid "Edge select mode"
+msgstr "Mode sélection par Arêtes"
+
+msgid "Face select mode"
+msgstr "Mode sélection par Faces"
+
+msgid "Limit selection to visible (clipped with depth buffer)"
+msgstr "Vue Faces Opaques"
+
+###########################################################
+###
### Menubar MESH
###
###########################################################
@@ -742,6 +839,15 @@
msgid "Hide Deselected"
msgstr "Cacher Déselect"
+msgid "Proportional Falloff"
+msgstr "Déclin Sel. Proportionnelle"
+
+msgid "Linear"
+msgstr "Linéaire"
+
+msgid "Constant"
+msgstr "Constante"
+
###########################################################
###
### SPACE MENU: ADD
@@ -1103,7 +1209,7 @@
###########################################################
msgid "Set Border"
-msgstr "Rendu partiel"
+msgstr "Rendu d'une Partie"
###########################################################
###
@@ -1123,8 +1229,15 @@
msgid "Shading"
msgstr "Ombrage"
-msgid "Radiosity"
-msgstr "Radiosité"
+# Cause Blender crash when click on radio panel
+#msgid "Radiosity"
+#msgstr "Radiosité"
+
+msgid "Align"
+msgstr "Aligner"
+
+msgid "Free"
+msgstr "Libre"
# Tooltips
msgid "Logic (F4) "
@@ -1163,7 +1276,7 @@
###
###########################################################
-msgid "ADD property"
+msgid "Add Property"
msgstr "Ajouter Propriété"
###########################################################
@@ -1173,7 +1286,7 @@
###########################################################
msgid "Preview"
-msgstr "Apercu"
+msgstr "Aperçu"
msgid "Shadow and Spot"
msgstr "Ombre et Spot"
@@ -1190,6 +1303,12 @@
msgid "Paper"
msgstr "Papier"
+msgid "Mist"
+msgstr "Brouillard"
+
+msgid "Stars"
+msgstr "Etoiles"
+
msgid "Ramps"
msgstr "Dégradés"
@@ -1217,8 +1336,11 @@
msgid "Shadeless"
msgstr "Sans Ombre"
+msgid "Traceable"
+msgstr "Rayons"
+
msgid "TraShadow"
-msgstr "TraOmbre"
+msgstr "Ombre Ray"
msgid "Layer"
msgstr "Calque"
@@ -1277,11 +1399,38 @@
msgid "ADD NEW "
msgstr "NOUVEAU"
-msgid "Mist"
-msgstr "Brouillard"
+msgid "Star"
+msgstr "Etoile"
-msgid "Stars"
-msgstr "Etoiles"
+msgid "Mix "
+msgstr "Melanger"
+
+msgid "Add "
+msgstr "Ajouter"
+
+msgid "Subtract "
+msgstr "Soustraire"
+
+msgid "Multiply "
+msgstr "Multiplier"
+
+msgid "Lighten "
+msgstr "Eclaircir"
+
+msgid "Darken "
+msgstr "Assombrir"
+
+msgid "Screen "
+msgstr "Ecran"
+
+msgid "Divide "
+msgstr "Diviser"
+
+msgid "Difference "
+msgstr "Différence"
+
+msgid "Overlay "
+msgstr "Par dessus"
###########################################################
###
@@ -1375,6 +1524,20 @@
msgid "Add Constrain"
msgstr "Ajouter"
+msgid "Links and Pipeline"
+msgstr "Liens et Pipeline"
+
+msgid "Link to Object"
+msgstr "Lien à l'Objet"
+
+msgid "Render Pipeline"
+msgstr "Pipeline de Rendu"
+
+msgid "OnlyCast"
+msgstr "Invisible"
+
+msgid "Nodes"
+msgstr "Noeuds"
###########################################################
###
### ToolBox EDITING
@@ -1397,13 +1560,13 @@
msgstr "Créer"
msgid "Centre"
-msgstr "Maillage au Centre"
+msgstr "Maillage > Centre"
msgid "Centre New"
-msgstr "Nouveau Centre"
+msgstr "Centre > Maillage"
msgid "Centre Cursor"
-msgstr "Centre au Curseur"
+msgstr "Centre > Curseur"
msgid "Double Sided"
msgstr "Doubles Faces"
@@ -1447,8 +1610,17 @@
msgid "Draw Edges"
msgstr "Afficher Arêtes"
+msgid "Draw Seams"
+msgstr "Afficher Coutures"
+
msgid "Edge Length"
-msgstr "Longueur d'Arête"
+msgstr "Afficher Longueurs"
+
+msgid "Edge Angles"
+msgstr "Afficher Angles"
+
+msgid "Face Area"
+msgstr "Afficher Aires"
msgid "Mesh Tools"
msgstr "Outils Maillage"
@@ -1621,10 +1793,46 @@
###########################################################
###
-### ToolBox RENDER
+### ToolBox RENDER (F10)
###
###########################################################
+# Panneau Output
+msgid "Edge"
+msgstr "Arête"
+
+msgid "Edge Settings"
+msgstr "Arête Param"
+
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
+
+# Panneau Render Layers
+msgid "Render Layers"
+msgstr "Rendu par Couches"
+
+msgid "Scene:"
+msgstr "Scène:"
+
+msgid "Layer:"
+msgstr "Calques:"
+
+msgid "Combined"
+msgstr "RGBA Combinés"
+
+# Panneau Render
+msgid "OSA"
+msgstr "Anticrénelage"
+
+msgid "MBLUR"
+msgstr "BOUGÉ"
+
+msgid "Fields"
+msgstr "Trame"
+
+msgid "Odd"
+msgstr "Paire"
+
msgid "Render Window"
msgstr "Fenêtre de Rendu"
@@ -1638,13 +1846,7 @@
msgstr "Ciel"
msgid "Border"
-msgstr "Partiel"
-
-msgid "Edge"
-msgstr "Arête"
-
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
+msgstr "Partie"
msgid "Rendering Engine "
msgstr "Moteur de Rendu"
@@ -1652,14 +1854,125 @@
msgid "Blender Internal "
msgstr "Blender Interne"
-# Tooltips
-
msgid "Start the rendering"
msgstr "Démarre le rendu"
msgid "Start rendering a sequence"
msgstr "Démarre le rendu de l'animation"
+# Panneau Anim
+msgid "Anim"
+msgstr "Animation"
+
+msgid "ANIM"
+msgstr "Rendu Animation"
+
+msgid "Do Sequence"
+msgstr "Séquencer"
+
+msgid "Do Composite"
+msgstr "Compositer"
+
+msgid "PLAY"
+msgstr "Lire"
+
+# Panneau Format
+msgid "Size preset: Image size - 720x576, Aspect ratio - 54x51, 25 fps"
+msgstr "Configuration PAL : Image 720x576; Ratio 54x51; 25 ips."
+
+msgid "Size preset: Image size - 720x480, Aspect ratio - 10x11, 30 fps"
+msgstr "Configuration NTSC : Image 720x480; Ratio 10x11; 30 ips."
+
+msgid "Same as PAL, with render settings (OSA, Shadows, Fields)"
+msgstr "Pareil que PAL, avec les paramètres OSA, Ombre, Trames mais sans ips."
+
+msgid "Size preset: Image size - 640x512, Render size 50%"
+msgstr "Aperçu : Image 640x512, Rendu à 50%."
+
+msgid "Size preset: Image size - 640x480, Aspect ratio - 100x100"
+msgstr "Configuration PC : Image 640x480, Ratio 100x100."
+
+msgid "Size preset: Image size - 720x576, Aspect ratio - 64x45"
+msgstr "Configuration PAL 16:9 : Image 720x576, Ratio 64x45, 25 ips."
+
+msgid "Standard panorama settings"
+msgstr "Paramètres standard pour un panorama."
+
+msgid "Size preset: Image size - 1280x1024, Aspect ratio - 1x1"
+msgstr "Image 1280x1024, Ratio 1x1"
+
+msgid "Default"
+msgstr "Défaut"
+
+msgid "FULL"
+msgstr "GRAND"
+
+# je me suis permis cette traduction car même en anglais ça ne veut rien dire...
+# Mais le tooltip reprend le terme rendu unifié.
+msgid "Unified Renderer"
+msgstr "Spécial"
+
+msgid "Use the unified renderer."
+msgstr "Utilise le rendu unifié (pour les particules)."
+
+msgid "Crop"
+msgstr "Coupe"
+
+msgid "BW"
+msgstr "N&B"
+
+msgid "Images are saved with BW (grayscale) data"
+msgstr "Les images sont enregistrées en niveau de gris."
+
+msgid "RGB"
+msgstr "RVB"
+
+msgid "Images are saved with RGB (color) data"
+msgstr "Les images sont enregistrées en RVB (couleurs)."
+
+msgid "RGBA"
+msgstr "RVBA"
+
+msgid "Images are saved with RGB and Alpha data (if supported)"
+msgstr "Les images sont enregistrées en RVB avec un canal Alpha (si le format le permet)."
+
+msgid "The image width in pixels"
+msgstr "Longueur de l'image en pixel."
+
+msgid "The image height in scanlines"
+msgstr "Hauteur de l'image en pixel."
+
+msgid "The horizontal aspect ratio"
+msgstr "Permet de définir la taille horizontale des pixels."
+
+msgid "The vertical aspect ratio"
+msgstr "Permet de définir la taille verticale des pixels."
+
+msgid "Images are saved in this file format"
+msgstr "Les images rendues sont enregistrées dans ce format."
+
+msgid "Quality setting for JPEG images, AVI Jpeg and SGI movies"
+msgstr "Paramétrage de la qualité des images JPEG, AVI Jpeg et des films SGI."
+
+msgid "Frames per second"
+msgstr "Nombre d'Images Par Secondes (ips)"
+
+# Panneau Game framing setting
+msgid "Game framing settings"
+msgstr "Options de jeu"
+
+msgid "Display game framing settings"
+msgstr "Accédez aux options d'affichage du moteur de jeu."
+
+msgid "No stereo"
+msgstr "Mono"
+
+msgid "Disables stereo"
+msgstr "Désactive le son stéréo"
+
+msgid "Enables hardware pageflip stereo method"
+msgstr "Active la méthode 'pageflip' pour synchroniser les canaux audios avec des tampons OpenGL."
+
###########################################################
###
### SECTION TEXT EDITOR
@@ -1684,6 +1997,9 @@
msgid "Find Again"
msgstr "Chercher encore"
+msgid "OPEN NEW "
+msgstr "OUVRIR"
+
###########################################################
###
### SECTION TIMELINE
@@ -1753,6 +2069,37 @@
msgid "Current Frame"
msgstr "Image Courante"
+
+###########################################################
+###
+### SECTION NODE EDITOR
+###
+###########################################################
+
+msgid "Input"
+msgstr "Entrée"
+
+msgid "Color"
+msgstr "Couleur"
+
+msgid "Mix"
+msgstr "Mélanger"
+
+msgid "Vector"
+msgstr "Vecteur"
+
+msgid "Converter"
+msgstr "Convertir"
+
+msgid "RGB to BW"
+msgstr "RVB -> N&B"
+
+msgid "Hide/Unhide"
+msgstr "Cacher/Montrer"
+
+msgid "Node"
+msgstr "Noeud"
+
###########################################################
###
### WINDOW PREFERENCE
@@ -1783,21 +2130,42 @@
msgid "Cursor with: Right Mouse"
msgstr "Curseur par: Clic Droit"
+msgid "Middle Mouse Button:"
+msgstr "Bouton du Milieu:"
+
+msgid "Mouse Wheel:"
+msgstr "Molette de la Souris:"
+
+msgid "3D Transform Widget:"
+msgstr "Curseur 3D:"
+
msgid "Snap to grid:"
msgstr "Accr. grille:"
msgid "Emulate 3 Button Mouse"
msgstr "Emuler Souris à 3 boutons"
+msgid "Invert Zoom"
+msgstr "Zoom Inversé"
+
msgid "View & Controls"
msgstr "Vue & Commandes"
msgid "Edit Methods"
msgstr "Edition"
+msgid "Material linked to:"
+msgstr "Matériaux liés à:"
+
+msgid "Duplicate with object:"
+msgstr "Copier avec l'Objet:"
+
msgid "Language & Font"
msgstr "Langue et Polices"
+msgid "International Fonts"
+msgstr "Traduction de l'Interface"
+
msgid "Tooltips"
msgstr "Bulles d'aide"
@@ -1960,3 +2328,86 @@
msgid "All Loose Parts"
msgstr "Parties non reliées"
+
+
+###########################################################
+###
+### Menu Loop/Cut (K hotkey in edit mode)
+###
+###########################################################
+
+msgid "Loop/Cut Menu "
+msgstr "Menu Couper"
+
+msgid "Loop Cut (CTRL-R)"
+msgstr "Trancher (CTRL-R)"
+
+msgid "Knife (Exact) "
+msgstr "Couteau (Ligne Exacte)"
+
+msgid "Knife (Midpoints)"
+msgstr "Couteau (Milieux)"
+
+msgid "Knife (Multicut)"
+msgstr "Couteau (Multi)"
+
+###########################################################
+###
+### Menu Cut Type (SHIFT-K hotkey in edit mode)
+###
+###########################################################
+
+msgid "Cut Type "
+msgstr "Type de couteau"
+
+msgid "Exact Line"
+msgstr "Ligne Exacte"
+
+msgid "Midpoints"
+msgstr "Milieux"
+
+msgid "Multicut"
+msgstr "Multi (Parties égales)"
+
+#Error textbox
+msgid "No edges are selected to operate on"
+msgstr "Aucune arête sélectionnée !"
+
+###########################################################
+###
+### Menu Specials (W hotkey in edit mode)
+###
+###########################################################
+
+msgid "Specials"
+msgstr "Actions spéciales"
+
+msgid "Subdivide Multi"
+msgstr "Subdiviser (Multi)"
+
+msgid "Subdivide Multi Fractal"
+msgstr "Subdiviser (Multi Fractal)"
+
+msgid "Subdivide Smooth"
+msgstr "Subdiviser (Adoucir)"
+
+msgid "Bevel "
+msgstr "Chanfrain"
+
+###########################################################
+###
+### Menu Select grouped (SHIFT-G hotkey in object mode)
+###
+###########################################################
+
+msgid "Select Grouped"
+msgstr "Sélectionner par Groupe"
+
+msgid "Objects of Same Type"
+msgstr "Objets du Même Type"
+
+msgid "Objects on Shared Layers"
+msgstr "Objets sur le Même Calque"
+
+msgid "Objects in Same Group"
+msgstr "Objets du Même Groupe"

File Metadata

Mime Type
text/x-diff
Storage Engine
local-disk
Storage Format
Raw Data
Storage Handle
7c/a8/820ea13733953b6b61e7ef413e11

Event Timeline